حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ زِيَادٍ، سِيمِينْ كُوشْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ تَكُونُ فِتْنَةٌ تَسْتَنْظِفُ الْعَرَبَ قَتْلاَهَا فِي النَّارِ اللِّسَانُ فِيهَا أَشَدُّ مِنْ وَقْعِ السَّيْفِ ‏"‏ ‏.‏
Translation
It was narrated that ‘Alqamah bin Waqqas said that a man passed byhim, who held a prominent position, and ‘Alqamah said to him

“Youhave kinship and rights, and I see you entering upon these rulers andspeaking to them as Allah wills you should speak. But i heard Bilalbin Harith Al-Muzani, the Companion of the Messenger of Allah (ﷺ),say that the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘One of you may speak aword that pleases Allah, and not know how far it reaches, but Allahwill record for him as pleasure, until the Day of Resurrection due tothat word. And one of you may speak a word that angers Allah, and notknow how far it reaches, but Allah will record against him his anger,until the Day he meets Him due to that word.”'Alqamah said: "So look, woe to you, at what you say and what you speak about, for there is something that I wanted to say but I refrained because of what I heard from Bilal bin Harith."