حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمَدِينَةِ مِنْ غَيْرِ خَوْفٍ وَلاَ مَطَرٍ ‏.‏ قَالَ فَقِيلَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا أَرَادَ بِذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ لاَ يُحْرِجَ أُمَّتَهُ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ قَدْ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ رَوَاهُ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ وَسَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيُّ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ هَذَا ‏.‏
Translation
Ibn Abbas said

"Allah's Messenger combined the Zuhr and Asr (prayers), and the Maghrib and Isha (prayers) in Al-Madinah, without being in a state of fear, nor due to rain."

Comment

Hadith Text & Context

"Allah's Messenger combined the Zuhr and Asr (prayers), and the Maghrib and Isha (prayers) in Al-Madinah, without being in a state of fear, nor due to rain."

This narration from Jami' at-Tirmidhi (Hadith 187) presents a significant legal precedent regarding the permissibility of combining prayers (jam' bayn as-salātayn) outside of the commonly known circumstances of travel or danger.

Scholarly Commentary

The eminent scholars explain that this hadith establishes the legitimacy of combining prayers for reasons beyond travel (safar) and fear (khawf). While the Hanafi school maintains a more restrictive view, the majority of jurists (including Shafi'i, Maliki, and Hanbali scholars) accept this practice based on this authentic evidence.

Ibn Abbas (RA), the narrator of this tradition, was questioned about the Prophet's action and replied: "He did not want to put his Ummah to hardship." This indicates the underlying wisdom of facilitation (taysīr) in Islamic law.

Legal Rulings & Conditions

Scholars specify that such combination is permissible when there is genuine need (hājah), such as: illness, extreme weather conditions, overwhelming work responsibilities, or other valid excuses that make praying each prayer at its prescribed time particularly difficult.

The combination may be performed as "jam' taqdim" (advancing the later prayer to the time of the earlier one) or "jam' ta'khir" (delaying the earlier prayer to the time of the later one), with the condition that the prayers are performed in their proper sequence.

Spiritual Wisdom

This ruling demonstrates the flexibility and practicality of Islamic jurisprudence, reflecting Allah's mercy upon His servants. It prevents the religion from becoming a source of undue hardship while maintaining the obligation of prayer.

The permissibility should not be abused for mere convenience, but rather utilized when genuine need arises, preserving both the sanctity of prayer times and the principle of ease in religion.